DictionaryForumContacts

 songloed

link 25.02.2008 18:33 
Subject: we're against mighty few polit.
Добрый вечер!
Помогите пожалуйста перевести лозунг Линдона Джонона:
We're in favour of a lot of things and we're against mighty few
Фраза в американских изданиях чаще всего фигурирует при сравнении политики "большого правительства", которую отстаивали демократы и Джонсон, и курса руспубликанцев.
Спасибо

 Vainofvoid

link 25.02.2008 18:40 
мы против малочисленной власти (могущественной кучки)

 Redni

link 25.02.2008 18:51 
слишком соблазнительно и не совсем, скорее всего, верно говорить о "всемогущем меньшинстве" здесь.

Скорее здесь -
против того, чтобы только несколько вопросов/проблем определяли/направляли нашу жизнь (или как-нибудь так: Давайте не будем думать, что наша жизнь сводится к нескольким основным/насущным проблемам)

Например, http://opinionjournal.com/extra/?id=110006240
или
http://www.heritage.org/Research/Thought/hl1060.cfm

 songloed

link 25.02.2008 18:59 
Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo