Subject: медицина Помогите перевести,пожалуйста.Для каждого соединения для определения антипролиферативной активности, выражаемой в % ингибирования, было сделано единственное определение с использованием линий опухолевых клеток KB/Hela etc при концентрации вещества 2,3 мкг/мл. Кроме того, для каждого соединения было осуществлено определение величин EC50 (на основе единичных определений) с использованием вышеуказанных клеточных линий. Не знаю, как перевести "единственное определение", "единичное определение" (в данном контексте это, наверное, одно и тоже) и "выражаемой в % ингибирования". Заренее спасибо |
imho single measurement expressed as percent inhibition |
Сергей, вы прямо мой ангел хранитель (извините за пафос))) - мгновенно откликаетесь на призыв о помощи. Спасибо. |
вот ангелом меня еще никто не называл.))) |
;-) |
You need to be logged in to post in the forum |