Subject: выдвинут в совет директоров Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Г-н ХХХ был выдвинут в совет директоров компании YYY Заранее спасибо |
ну если только пока выдвинут, то nominated to the Board of Directors (прям как на Оскар), а если еще и утвержден, то просто elected to the Board of Directors |
Mr. X was nominated to the Board of Directors. |
Спасибо :)) Мне тоже пришло в голову nomnated, но что-то я застеснялась :))) |
если стесняетесь, то спросите барона фон Гугеля. от стеснительных любит и относится к ним с пониманием :) |
:)) Ja-ja, фон Гугель - это сила :)) |
"выдвинут" by whom ??? Directors are never "elected", they are normally "appointed" by the Company. |
never say never :-)) Лучше начать изучение предмета вот хотя бы отсюда: http://www.consultant.ru/popular/stockcomp/29_8.html#p1239 Федеральный закон "Об акционерных обществах" (Об АО) от 26.12.1995 N 208-ФЗ Статья 66. Избрание совета директоров (наблюдательного совета) общества 1. Члены совета директоров (наблюдательного совета) общества избираются общим собранием акционеров в порядке, предусмотренном настоящим Федеральным законом и уставом общества, на срок до следующего годового общего собрания акционеров. Если годовое общее собрание акционеров не было проведено в сроки, установленные пунктом 1 статьи 47 настоящего Федерального закона, полномочия совета директоров (наблюдательного совета) общества прекращаются, за исключением полномочий по подготовке, созыву и проведению годового общего собрания акционеров. (в ред. Федерального закона от 07.08.2001 N 120-ФЗ) (см. текст в предыдущей редакции в полной онлайн-версии ИБ ВерсияПроф) а потом уже делать безапелляционные заявления |
You need to be logged in to post in the forum |