DictionaryForumContacts

 Serjio_R

link 25.02.2005 10:54 
Subject: PATENT LITIGATION INSURANCE
Заголовок отчета в Еврокоммиссию!
Как по точнее перевести это сочетание?

 alexamel

link 27.02.2005 4:39 
Самое простое: "Страхование рисков по патентным спорам".

Или: "Страхование риска утраты прав на объекты интеллектуальной собственности"

Или: "Страхование риска утраты прав на объекты интеллектуальной собственности вследствие решения патентного ведомства или суда"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo