DictionaryForumContacts

 Pothead

link 19.02.2008 7:36 
Subject: sub-manager fin.
подскажите перевод этого понятия
контекст: соглашение о передаче управления, в котором фигугрируют Management company и Sub-manager (две компании)
Суть договора сводится к передаче прав на управление инвестициями, операции с ценными бумагами и т.д. третьей стороны, инвестиционной компании открытого типа
Заранее благодарен за разъяснения

 Heatseaker

link 19.02.2008 7:42 
Sub-manager = помощник управляющего

 Pothead

link 19.02.2008 7:46 
это компания
о каком управляющем может идти речь?
Вы это из словаря взяли?:))) вот уж спасибо))))
Management company - управляющая компания
Sub-manager - что-то иное, но уж никак не помощник:)
Возможно, управляемая компания?
Кто силен в финансах и праве, подскажите плз

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo