DictionaryForumContacts

 adelaida

link 9.02.2008 11:01 
Subject: на геологогидродинамических моделях
Помогите, пожалуйста, вставить данную фразу в нужное место или изменить ее.
Контекст:
Наряду с ГРП мы уже начали просчиты¬вать на геологогидродинамических моделях использование технологий ВПП Мой вариант:
Along with formation fracturing we have already begun using geological-hydrodynamic models to consider the utilization of oil recovery enhancement technologies.

 adelaida

link 9.02.2008 11:07 
Прошу прощения, ВПП должно быть "well conformance control technologies"

 10-4

link 11.02.2008 10:02 
We also started to use static and dynamic modeling for application of WCC technologies

 Val61

link 11.02.2008 10:25 
1. В данном контексте я перевел бы ГРП как frac stimulations.
2. Вот это: "геологогидродинамических моделях" можно перевести и как геологические модели (geological models) и гидродинамические модели (reservoir models, flow models или даже - hydrodynamic models).
3. ВПП - по физической сути своей = injectivity control, что грамотнее с т.зр. чего и в какие конкретно отдельно взятые скважины качаем. Или water-injection control, что м.б. более понятно с т. зр. управления закачкой по месторождению в целом.

ЗЫ: Я уже не раз сталкивался с тем, что reservoir engineers и прочие там геологи из разных англоязычных стран, не сговариваясь, дружно не понимают, что такое conformance cvontrol. Отсутствует это выражение в ихнем вокабуляре. Наверное, плохо Мультитран читают. А то знали бы *Ы!*

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo