Subject: unearned finance charge Пожалуйста, помогите перевести.unearned finance charge Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Может, имеется в виду повышенная ставка? |
Имеется в виду что "Это" случится если Земщик возвратит сумму займа раньше времени |
ой, я перепутала с другим пунктом. И вообще... я запуталась... и устала:(( |
как вариант: кредитор вернет суммы, уже полученные в уплату за пользование кредитом. |
спасибо большое за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |