DictionaryForumContacts

 Petrushka

link 25.01.2008 7:51 
Subject: get head kicked in
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

"This isn't a pub, for God's sake' I give up my careful phrazing. No one else is bothering. 'Don't keep starting something. You're going to get your head kicked in. And Ally, if I find that you've done it, I'm going to be very upset.'
Заранее спасибо

 Ch@ika

link 25.01.2008 7:59 
думаю, может "вбить себе что-то в голову; вовлечься во что-то"...

 Anna-London

link 27.01.2008 18:40 
Надеюсь, автор попросил, чтобы ему посылали ответы по электронной почте...
Имеется в виду, что его побьют. Здесь надо не предполагать, а знать идиому.

 helkka

link 27.01.2008 18:43 
"ты еще вляпаешься во что-нибудь" как вариант в данном контексте

 nephew

link 27.01.2008 19:42 
нарвешься, что тебе по тыкве настучат :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL