Subject: край света Как перевести на английский край света?
|
The end of the world |
the ends of the world |
"the end of the world" would most likely be understood as "конец света", imho it could be |
зачем далеко ходить и искать: Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) следовательно, World's End : )) |
Спасибо))) |
Skky Аналогично: Michael Cunningham, A House at the End of the World ;) Книжка есть такая, и фильм тоже. |
Andre_M: книжку не читала, а она интересная? зато movie посмотрела, не очень... |
В Британии много пабов с названием Land's End. То есть там, где город заканчивался раньше, там и мир заканчивался :) Только это устаревший вариант, я думаю :) |
The End of the Earth |
+ "Here there be tigers" :) |
Skky Мне фильм тоже не очень понравился, а книжка - просто отличная, на мой взгляд ;) |
You need to be logged in to post in the forum |