DictionaryForumContacts

 Engie

link 24.01.2008 13:34 
Subject: выпускник школы
(на англ)
graduate - вроде только ВУЗа
а school-leaver - в моем случае уж больно коряво звучит: school-leaver of Lyceum #1

 foxtrot

link 24.01.2008 13:37 
school graduate - 101%

 Slava

link 24.01.2008 14:23 
В Штатах еще часто испольуется слово alumni (множественное число, единственное - alumnus). Но, возможно, его чаще применяют к выпускникам универов, хотя словарь говорит, что и к выпускникам школы тоже.

 justboris

link 24.01.2008 14:43 
Lyceum #1 graduate; Lyceum #1 Alumnus
контекст пошире наверняка бы не помешал
(почти наверняка выйдет что-нибудь вроде graduated from Lyceum #1 in 2XXX)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL