Subject: wild hair Больше чем уверена, что это словосочетание имеет другой перевод нежели просто "растрепаные волосы"возможно, качество человека встречается вот в таком предложении: He got a wild hair and landed in Memphis |
взбеленился, взбесился, "моча в голову ударила". это не растрепанные волосы, это wild hair up one's ass, очень раздражающий фактор :) |
)))) про ass там ничего нет, я имею в виду контекст |
а я - этимологию |
|
link 24.01.2008 11:06 |
Ай да nephew (: |
You need to be logged in to post in the forum |