|
link 23.01.2008 7:37 |
Subject: selling activity market. Пожалуйста, помогите перевести.selling activity Выражение встречается в следующем контексте: лабораторный сертифакт |
вообще, сбытовая деятельность контекст нужен |
|
link 23.01.2008 7:49 |
The company has developed a self inspection procedure in accordance with the main principle and metodology of HACCP system in order to grant production and selling activity... |
production and selling activity - деятельность по производству и сбыту, имхо |
а дальше предложение не продолжается? Суть в том, что компания разработала процедуры самоконтроля согласно основным принципам и методологии HAACP, чтобы разрешить (предоставлять/проводить - в зависимости от контекста) производственную и сбытовую деятельность. тут вопрос в том, что означает выражение to grant activity... а с selling activity все понятно. о чем вообще в тексте речь? |
|
link 23.01.2008 8:22 |
The company has developed a self inspection procedure in accordance with the main principle and metodology of HACCP system in order to grant production and selling activity hygienically safe and to protect the quality of the product |
ну вот, совсем другое дело (советую сразу контекст весь приводить, а то приходится по строчке от Вас выпрашивать) ... что позволяет ей сертифицировать свою производственную и сбытовую деятельность как соответствующую требованиям гигиены и защищать качество продукта. смысл такой |
сорри, как соответствующую санитарным требованиям |
|
link 23.01.2008 9:28 |
Спасибо. Кстати, НАССР переводится как Международная Система Обеспечения Безопасности продуктов Питания |
You need to be logged in to post in the forum |