DictionaryForumContacts

 Nadya1981

link 17.02.2005 17:10 
Subject: backswamp pond deposit
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Если backswamp deposit это осадки пойменного болота, то что тогда backswamp pond deposit?

Заранее спасибопасибо

 10-4

link 18.02.2005 7:17 
backswamp deposits - отложения пойменных болот
backswamp pond deposits - отложения пойменных (подпрудных?) озер

"Осадки" лучше применять к sediments, "отложения" - к deposits.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo