Subject: coke spoon Mary notices her coke spoon left behind.Речь идет о кокаине. А что це за ложка для кокаина? |
|
link 14.01.2008 13:01 |
На которой его зажигалкой греют ((: |
зачем? |
|
link 14.01.2008 13:06 |
Для внутривенного приема, для чего ж еще |
ложка для подогревания кокаина |
Теперь я поняла, но правильно ли будет переводить - Мери замечает ее брошенную ложку для кокаина. ???? |
это snorting spoon |
интересные вы тексты переводите, везет вам!!! |
Мэри заметила, что забыла свою ложку для кокаина. |
Этот перевод - подарок на Новый Год!!! А так, я как все !!! Изоляция принята матами минераловатными прошивными на синтетическом связующем. Нефью, Мери здесь не причем, это ее клиент - наркоманка. |
Простите меня, я не все пишу. Но я благодарна вам за ответы. Мне очень здорово помогает. |
ну клиентша нюхает, из золотой, на худой конец позолоченной ложечки. от чего у нее специфически заложен нос на соседней ветке. |
Ну слава богу, а то я думал я тут как лох последний про пескоструйную обработку металла перевожу, а кто-то про кокс :)))) |
|
link 14.01.2008 13:33 |
Соседнюю ветку не видел. (((: С ложечки можно еще и нюхать, оказывается, не только кормить. Первый раз слышу. Хотя.. "кокаин — не психоделик" (с) Slava ((: |
FINCH, a tweety voiced sex-pot, with a coke sniffle. Речь то идет про заложенный кокаином нос? Или как? Я на соседней ветке уже с этим |
ложечкой можно _ доставать_ из емкости. TM, from whom, from whom ...c) |
You need to be logged in to post in the forum |