DictionaryForumContacts

 gost

link 13.01.2008 19:59 
Subject: справка в посольство
Пожалуйста, помогите перевести справку из отдела кадров.

справка
Дана настоящая ... в том, что она действительно работает ... в должности ... с окладом ... по настоящее время. Дана для предоставления в посольство.

Специалист по кадровой работе ... .

Как это пишется официально? Насколько я понимаю, все документы нужно переводить самому на английский. Хочнтся, чтобы это выглядело прилично :)

Заранее спасибо

 gulya7

link 14.01.2008 5:52 
Могу выслать образцы документов (ориентировочные) для получения визы в UK, исходя из своего пакета доков в Казахстане. Плюс - дать советы как получить визу...Мне удалось получить визу в декабре 2007 года , несмотря на то, что я не замужем, квартиры нет, машины нет, никуда за границу не выезжала. Подтвердите свой email.
gulya7, возможно ли мне тоже получить данный пакет документов? Ситуация у меня схожа с Вашей (нет..,нет..,нет..)

Если да, то вот мой эл.адрес: nbulgakova_собака(эт)_yashz.ru

 gost

link 14.01.2008 8:10 
В принципе, нужна только эта справка, но если вам не жалко, пошлите все. Правда, я хотела уже сегодня туда съездить, так что мне нужно срочно... gostimskaya@mail.ru. Спасибо.

 Ir_ka

link 15.01.2008 11:04 
Вышлите, пожалуйста, и мне на адрес alice.84@mail.ru. Заранее Вам благодарна!
gulya7, спасибо Вам большое, все получила!!

 Lusjena

link 6.02.2008 8:38 
Я как увидела эту переписку, так и ахнула :)
мне тоже нужно собрать все документы в Англию...и перевод этой справки и подобных документов очень бы помог, просто спас :)
если есть возможность, умоляю, перешлите мне тоже эти доки...
malevannaya_o@mr-group.ru

заранее спасибо...

 Redni

link 6.02.2008 8:39 
поиск по форуме, уже выкладывалось.

 Alexandrina

link 13.02.2008 9:43 
gulya7, есть ли у Вас возможность выслать и мне данный пакет документов. Буду Вам ОЧЕНЬ благодарна.
alexandrala@mail.ru

Заранее спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo