|
link 12.01.2008 15:18 |
Subject: Ridge Back cinema Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Это имя одного из героев Гарри Поттера. Как лучше его интерпретировать? Заранее спасибо |
|
link 12.01.2008 16:59 |
это из какой части Гарри Поттера? |
|
link 12.01.2008 17:04 |
Норвежский Риджбэк |
Это дракон, что-то вроде "норвежский гребнеспинный", точно не помню. Кажется, из первой книги - он вылупился из яйца, которое Хагриду подарил незнакомец в баре в обмен на секрет трехголовой собаки, а потом его переправили в Румынию к Чарли, так как в Англии драконов держать нельзя. |
You need to be logged in to post in the forum |