Subject: английский для продолжающих Доброе утро, всем.вы бы не могли порекомендовать хорошие английские книги для чтения. Уровень знания английского 3 или Intermidiate. Может кто-то в свое время оценил какие-то определенные книги для себя. Заранее спасибо. |
почитайте Стейнбека - многие считают его основоположником современного англ. языка в литературе - может быть полезно, хотя существует огромное к-во хороших книг, возьмите что-нибудь из классики - не пожалеете |
Советуют читать юмор, мол он запоминается и хорошо усваивается! Попробуйте Джерома К. Джерома (например). |
"Уровень знания английского 3 или Intermidiate" Надо понимать, пока lower intermediate, на уровне орфографии :-) О'Генри, Хэмингуэй, Стивенсон, Толкиен. |
... А если ближе собственно к учебной литературе, то обязательно приобретайте Эрика Партриджа... "Usage and Abusage of English Language" - суперская вещь. |
Суперская вещь да без артикля? Не верю! (с) :-) |
Мне тоже сразу в глаза бросилось. Наверное, стоит считать это заголовком или нарочитой игрой после "Abusage" |
Видите, сразу понятно, что вещь суперская:) Ведь двойной прикол идет: Это ж и заголовок, и нарочитая игра:))))) |
Some useful reading: http://esl.about.com/od/intermediatereading/a/newsheadlines.htm --------------- Drop Articles Perhaps you have noticed in the examples above that both definite and indefinite articles are also dropped in newspaper headlines (i.e. Mayor to Choose Candidate). Here are some more examples: President Declares Celebration = The president has declared a celebration. |
А как узнать, начинающий я, продолжающий или где вообще в английском? Тесты всякие пробовал, но это же не показатель, я исторически показываю очень высокие результаты в тестах на что угодно ;-)) А язык между тем хромает, и глупо это отрицать. Во-о-от. А чтобы расти, надо знать, откуда двигаться. Или желательно, по крайней мере. Вот и желаю. Может, по литературе можно определить? |
Kate-I: ссылка действительно useful, но только для студентов. :-) |
SH2: наверное, лучше всего общаться с нейтивами, если они есть. |
Мало нейтивов в инете, в этом беда. А свалить — не вариант. Я одно время серьёзно интересовался, но не заинтересовался ;-))) И потом, речь-то льётся рекой, я частенько и в мыслях спонтанно перехожу на неродной, но беда в чём. Он ведь кривой, английский-то, на котором я думаю и пытаюсь общаться. Во-о-от™. Поэтому вот и хочу, оглядываясь назад, дойти до места, где обнаруживаться начали явные пробелы в базовой подготовке, и выруливать оттуда потихоньку. С артиклями всё плохо, да. Но с предлогами хуже, и это внушает некоторую надежду :-D |
SH2, А... это... ну... с девушкой-нейтивом познакомиться поближе не пробЫвали? |
Насчет пробелов - они и правда появляются. Я вот, переводя тексты, узнаю новые выражения, а старые, выученные в универе, забываю, потому что они не по банковской тематике. :-) А есть ведь еще узкие специалисты, такие, подобные флюсу, как говорил Козьма Прутков. Они вообще ничего не знают, кроме своей узкой специальности. Типа, дуршлаг какой-нибудь, или птичка синичка, или даже стержень от шариковой ручки, это для них исключительно замороченные редкие слова. А английский кривой - это ерунда. Он у всех не-нейтивов кривой. Это не страшно. :-)) |
Да, вариант you have to sleep with your dictionary он хорош, кто же спорит. Но я как-то неожиданно для своей бунтарской натуры обнаружил в себе тягу к русским женщинам :-D |
You need to be logged in to post in the forum |