Subject: северного исполнения Помогите, пожалуйста, перевести фразу из договора, в котором описывается необходимое оборудование: "башенный кран северного исполнения". Мой вариант перевода: "tower crane of northern manufacture".
|
Может быть winterized? Он же северного исполнения, не потому, что его на севере исполнили, а потому, что пригоден для работы в условиях севера. |
imho nothern version |
Arctic crane |
+1 nephew. Тоже хотел это в догонку. |
Спасибо за советы. Из всего перечисленного попыталась соорудить свой вариант: "tower crane for arctic use". |
Погуглите "arctic duty" и все прояснится |
You need to be logged in to post in the forum |