DictionaryForumContacts

 mist

link 3.01.2008 13:08 
Subject: ashes to ashes
как перевести?

спасибо

 hiello

link 3.01.2008 13:14 
прах к праху

 mist

link 3.01.2008 13:15 
это понятно
а смысл какой? что означает прах к праху?

 hiello

link 3.01.2008 13:19 
смысл? на похоронах вроде как говорят такое. контекст?

 Madjesty

link 3.01.2008 13:21 
похоронили раба Божьего
см. ветку dust to dust

 mist

link 3.01.2008 13:48 
что-то типа rest in peace ?
контекст - так глава в книге назывется, пока не прочитал ее, но полагаю что в ней рухнет все что планировалось

 hiello

link 3.01.2008 13:51 
если глава, то можно так и переводить - прах к праху. есть даже фильм с таким названием.

 mist

link 3.01.2008 13:55 
спсб

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo