Subject: case-to-case basis есть ли какое-либо устоявшееся выражение, передающее смысл case to case basis? Речь идет о том, что некая Компания ищет для нашей компании клиентов, и если мы с кем-то их этих клиентов заключим сделку, такая Компания будет получать процент on a case to case basis.Заранее благодарю за помощь! |
В зависимости от размеров сделки. |
на индивидуальной основе. |
Пардон, вот он контекст на агнл. яз: Company will receive a percentage, indicated on a case to case basis and calculated on the amount of each transaction я так поняла, что "Компания будет получать процент от суммы каждой сделки за каждого клиента, с которым заключена сделка"?????? |
Спасибо, Ириша! |
попробуйте еще "на сдельной основе", ну да главное, Вам суть понятна. |
You need to be logged in to post in the forum |