DictionaryForumContacts

 odyvan

link 27.12.2007 10:35 
Subject: Перевести литературно
надо красиво перевести на русский вот такой заголовок статьи:

Will Smith to Give Wife a High-Five Slap on the Butt to Mark Their 10th Wedding Anniversary

Помогите!
Заранее спасибо

 10-4

link 27.12.2007 10:41 
Это, видимо, научная стстья? Каково же ее содержание (хотя бы вкратце)?

 odyvan

link 27.12.2007 10:47 
Да Вы что! Это статья о том как Уилл Смит будет отмечать десятилетие совместной жизни :)

 odyvan

link 27.12.2007 10:48 
Выражение "high-five" это "дать пять". Понятно, что автор статьи восхищается, тем, как Уилл Смит отметит 10 летие совместной жизни.
Не получается красиво по-русски сказать :)

 НастяНастя

link 27.12.2007 10:51 
Я нашла эту статью (для 10-4)
"We're a very boring couple. We sit around more than we do anything. We've said we'll probably give each other a high-five slap on the butt and go to bed. It's going to be very simple. This is just the first 10 years is how we look at it," Smith said

 10-4

link 27.12.2007 11:00 
В ознаменование десятилетнего юбилея совместной жизни Уилл Смит отшлепает свою жену по мягкому месту.

 Kovalskaya30

link 27.12.2007 11:07 
по мягкому месту.-- лишнее ))) имхо

 Merc

link 27.12.2007 11:11 
10-4 +

по мягкому месту.-- лишнее ))) имхо - а как же on the butt - из песни слов не выкинешь...

 odyvan

link 27.12.2007 11:14 
Для 10-4 : спасибо. Очень помогли

 odyvan

link 27.12.2007 11:15 
Я, вообще, написала по заднице :)))))))))))

 Kovalskaya30

link 27.12.2007 11:16 
а по какому месту еще можно отшлепать? ))))

 10-4

link 27.12.2007 11:17 
Ну это у кого где мягкое место....

 gel

link 27.12.2007 11:18 
по дряблым щекам?

 Kovalskaya30

link 27.12.2007 11:24 
отшлепать по щекам - !дать пощечину, всегда было..

 Андатра

link 27.12.2007 11:27 
На мой взгляд, смысл в том, что вместо бурной ночи в честь 10-летия совместной жизни, он просто шлепнет ее по попке, и этим все ограничится

 Kovalskaya30

link 27.12.2007 11:28 
ну смотря когда поженились, если им лет под 80 было - то вы правы))

 НастяНастя

link 27.12.2007 11:30 
he and his actress wife will perhaps be lazing around the house on the day, giving each other simply a "high-five" to mark the occasion.

 nephew

link 27.12.2007 11:32 
we'll probably give each other a high-five slap on the butt and go to bed.
хлопнем друг друга по заднице, и на боковую. "Отшлепать" - это не о том. И почему, 10-4, вы игнорируете встречное удовлетворение?

(high-five slap on the butt вообще-то довольно сложный ритуал, но описать его в заголовке просто невозможно)

 tumanov

link 27.12.2007 11:35 
навеяло :0))

Прибалтийская семья вечером смотрит телефизор.
Супруга - "ну поцелуй меня хотя бы"
- Мы женаты уже 10 лет. К чему эти безумства?

 tumanov

link 27.12.2007 11:38 

 10-4

link 27.12.2007 11:42 
Появление контекста несколько изменило постановку вопроса.
А может это семейка мазохистов?

 Kovalskaya30

link 27.12.2007 11:42 
впрочем, если через 10 у них состоялся диалог хоть такой, это - можно считать исключительным случаем))

 nephew

link 4.01.2008 21:43 
вчера в каком-то фильме, кажется "Оч. страшное кино 3", две девки обменивались этим high-five slap on the butt, упрощенный вариант, начинается с собственно high-five, затем рука у каждой по плавной дуге идет вниз, при этом девки одновременно разворачиваются на 180 и движение завершается обоюдным шлепком по заднице.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo