Subject: President, CEO busin. Можно ли перевести:1) President, CEO (генеральный директор) 2) Executive Vice President (заместитель генерального директора) также: 1) President, CEO - председатель совета директоров ??? 2) Executive Vice President - заместитель председателя совета директоров ??? Выражение встречается в протоколе собрания совета директоров: Attended by: Заранее спасибо |
President, CEO (генеральный директор) а может ли президент компании являться одновременно ее гендиректором? |
Лучше ничего от себя не придумывать: президент и генеральный директор (все должности по-русски пишутся со строчной буквы, кроме Президента России) |
10-4+1 и не путать генерального директора/президента ("исполнительная власть" в компании) с председателем совета директоров (так сказать "законодательная власть" компании). CEO - это всегда главное ИСПОЛНИТЕЛЬНОЕ лицо - он же президент, он же генеральный директор |
офф-топ: какая интересная формула у Лены получилась ;) кажется это семь (?) ;) можно с вероятностью около 95% утверждать, что это константа |
You need to be logged in to post in the forum |