Subject: В чем отличие tubes от pipes? вот задался таким вопросом :)
|
На форуме обсуждалось http://www.multitran.ru/c/m/SearchAnswers=ON&a=fsearch&l1=1&l2=2&ft=2&bob=����������&q=tubes+pipes#mark |
Не получается открыть! :( pipes, допустим, это насосы, я представляю их, как что-то более крупное по сравнению с tubes. |
у меня, в общем то, тоже такие мысли были спасибо! |
The difference is simple, it's how they are measured and what their intended uses are. A pipe is a vessel - a tube is structural. A pipe is measured ID - a tube is measured OD. ++ ++ |
++ +1 |
А что же тогда мы переводим pipe-line как трубопровод,а? Если б все было так просто, господа... |
Pipe в трубопроводе (pipeline) может быть диаметром 50 мм, а tube в трубчатой печи (fired heater) может быть диаметром 200 мм. И при чем здесь размер? |
Это вас надо и спросить. Почему топливопровод в двигателе внутреннего сгорания pipeline? Да потому что по нему что-нибудь течеть, нет, текёть. |
В смысле, спросить, почему вы так переводите. :0) |
без купюр qte Pipe vs Tube What's the difference between a pipe and a tube? More often than not, people guess it has something to do with the quality of the materials, but that's got nothing to do with it. The difference between a pipe and a tube is how they are measured, and ultimately what they are used for. A pipe is a vessel - a tube is structural. A pipe is measured ID - a tube is measured OD. How they are measured... Pipes are measured ID or inside diameter because they are vessels. Tubes are measured OD or outside diameter because they are structural. Pipes have a consistent ID regardless of wall thickness. In other words, a 1/2" high pressure pipe may need a 2" thick wall, but the ID will still only be 1/2" even tho the OD is 4.5". Generally speaking, a tube will have a consistent OD and it's ID will change. Engineers see tubes and pipes with different eyes. Again, the difference is simple, it's how they are measured and what their intended uses are. uqte |
Мы - это Мультитран, а не я лично! Так в словаре дается. А за научный доклад гран мэрси. |
а, понятно. |
все равно хрень если в тексте просто трубы встречаются, без упоминания того, что у них меняется OD или ID, это что, по копчику определять надо как их правильно перевести tube или pipe? |
Если переводить через копчик, тады ой. Но в тексте русском обычно видно, для чего эта труба. Если трубу приварили как перила - tube Если трубу проложили для подачи жидкости, газа или хладагента - pipe Не могу поверить, что из русского оригинала может быть непонятно для чего применяется труба. |
*Если переводить через копчик, тады ой.* Ваша трактовка и так убедительна, но зачем так грубо-то? Тем более, что эти OD и ID действительно не всегда в тексте встречаются. |
копчик - это медицина а вот хрень - это что? :0) Дело абсолютно не в диаметрах На садовый участок привезли трубы, чтобы построить водопровод. |
Вспомнился, почему-то, анекдот на тему вежливости *и хрени*: Подходит приятель к группе товарищей, тусующихся на природе: |
добавьте за меня запятую перед "чтобы" |
Добавил - ,чтобы! :) А, т.е. говоря о "копчике", Вы имели в виду - если переводить в медицинском контексте, ну так бы и сказали! :) Примеры так же убедительны, как и предыдущие посты. Я уже на коленях с просьбой о прощении! :))) |
Диаметры будут важны при обратном, с английского на русский, переводе. Например, когда в тексте встречаются pipe 45mm или tube 45mm. Тогда перевод просто "труба 45 мм" озадачит специалиста. |
You need to be logged in to post in the forum |