Subject: compound transp. Контекст:Agreement for Forwarding, Compound Handling and Storage Services “Compound” shall mean receiving, storage and hand-over facility of the Contractor located at the following address: [ insert Compound address ]. compound - экспедиторская компания ?? |
комплекс, объект, территория? мне кажется, надо отталкиваться от слова facility |
грузовой двор? |
Compound Handling - комплексная/полная переработка грузов (вид услуги) “Compound” - склад/терминал полной переработки грузов? |
Терминал полной обработки грузов |
You need to be logged in to post in the forum |