DictionaryForumContacts

 olgadan

link 26.12.2007 8:13 
Subject: Доверенность
Доброе утро!
Кто знает, как красиво сказать в доверенности:
"осознавая значение своих действий и согласно свободному волеизъвлению, которое полностью соответствует моей внутренней воле ..."
Нотариус закрутил, а мне переводить...
Заранее благодарна.

 Transl

link 26.12.2007 8:18 
Бред, конечно, полный...
"recognising the significance of [my] actions and in accordance with my free will which fully complies with my own volition..."

 akhmed

link 26.12.2007 9:49 
у меня подобное предложение было тока из договора

http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=109628&l1=1&l2=2

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL