Subject: покуття folk. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
icon corner |
|
link 13.12.2007 12:46 |
Покуть (из Даля): Куть южн. зап. красный, почетный угол избы, покуть, почему там кутяне почетные гости: сидит, как поп на покути http://uk.wikipedia.org/wiki/Покуть Also: the front corner, the bright corner, the holy corner, God's place, or the shrine |
Всем Спасибо Я Вас люблю |
You need to be logged in to post in the forum |