DictionaryForumContacts

 mmasa

link 9.02.2005 13:28 
Subject: field of intervention
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

это просто названи главы в инструкции

Заранее спасибо

 10-4

link 9.02.2005 13:34 
Прочтите главу, и вам станет ясно как это перевести.

 mmasa

link 9.02.2005 15:36 
Смысл его мне понятен, а как красиво, четко сформулировать-не знаю:(
И главу я уже всю перевела.

 alexamel

link 9.02.2005 15:46 
mmasa, чтобы перевести название, важно знать, из какой инструкции эта глава, про что, т.е. расширьте контекст. Иначе все вам напишут "поле интервенции" - и точка.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL