DictionaryForumContacts

 Fiore_ua

link 6.12.2007 22:32 
Subject: я прошу law
Пожалуйста, помогите перевести выражение "Я прошу провести проверку фактов ...".

Выражение встречается в упомянутом в предыдущем вопросе "заявлении о возбуждении уголовного дела"

Верно ли будет написать "I apply" ?

Заранее спасибо

 n.oxana

link 6.12.2007 22:38 
imho i request

 langkawi2006

link 6.12.2007 22:51 
Как вариант:
I request to investigate the facts...

 Dimking

link 7.12.2007 5:26 
You are (kindly) requested to...

или просто: Please, ...

"I request" будет звучать грубовато (не желательно так просить)
при этом форма "I request to" не указывает, кого именно просят, слушающего или еще кого-нить, во-вторых, она просто грамматически неверна, потому что request требует инфинитивного придаточного с should или без такового.

"I apply" - здесь - вообще неуместно.

 langkawi2006

link 7.12.2007 15:19 
Dimking, речь идёт о письменном заявлении о возбуждении уголовного дела, поэтому кого именно просят, понятно. Куртуазности типа "You are (kindly) requested to..." неуместны, имхо. Согласна, но я - за существительное :-)))

 Dimking

link 7.12.2007 15:29 
это не куртуазность, а норма, используемая в переписке между кем бы то ни было.
фразой "I request TO" кого-то попросить нельзя - она безграмотна.
учите управление глаголов, что я могу еще сказать.

 summertime knives

link 7.12.2007 15:48 
поддерживаю request в варианте langkawi2006. чтоб былО грамотно, можно написать I request YOU (ha-ha) to investigate...

и поддерживаю "complaint" для заявления.
насколько я понимаю, у вопрошающего заявление подает "гражданин". правда, Fiore_ua?

 langkawi2006

link 7.12.2007 15:49 
*"I request TO" кого-то попросить нельзя - она безграмотна.
I request TO" кого-то попросить нельзя - она безграмотна.*
*Согласна, но я - за существительное :-)))*
Ещё раз повторить, или таки уже достаточно?!
Это НЕ переписка
Вам "нормы куртуазности" (а неплохой неологизм получился) не знакомы, да? Жаль, что я могу ещё сказать.

 langkawi2006

link 7.12.2007 15:53 
Забыла написать, что предыдущий пост адресован Dimking'у
Здравствуйте, STK, long time no hear :-)))

 Dimking

link 7.12.2007 15:55 
"Это НЕ переписка"

то есть Вы хотите сказать что заявление - это договор?

"чтоб былО грамотно, можно написать I request YOU (ha-ha) to investigate..."

еще раз читаем по слогам пост 7.12.2007 8:26.
если не помогает - учим матчасть в словаре.

если и это не помогает - пишите что вам взбрендит, только не сбивайте аскера с толку.
верный (и повсеместно используемый) вариант был дан мной выше.
то, что сочиняете вы - нонсенс.

 summertime knives

link 7.12.2007 16:01 
здравствуйте, langkawi2006!

Dimking, Вы выдумываете.
request that or request somebody to do something
любой словарь расскажет.

 summertime knives

link 7.12.2007 16:02 
You are (kindly) requested to investigate -- смешно

 Dimking

link 7.12.2007 16:04 
тяжелый случай...

 langkawi2006

link 7.12.2007 16:11 
With all due respect... Dimking... "повсеместно" - это где?
FYI:
SMALL CLAIMS CASE NO.
REQUEST TO PAY JUDGMENT IN INSTALLMENTS
I request the court to allow me to make installment payments on the judgment entered against me in this case in the amount and manner stated below.
www.courtinfo.ca.gov/forms/fillable/sc106.pdf

REQUEST FOR CERTIFICATE OF
ADOPTION OR TERMINATION OF PARENTAL RIGHTS
I request a certificate from the court to prove that my parental rights and responsibilities have been terminated as to the child named below.
www.state.ak.us/courts/forms/p-440.pdf

 summertime knives

link 7.12.2007 16:12 
Dimking, ну вот так вот пишут (request smbd to do smth) Комбинаторный словарь английского языка Бенсона и Longman Dictionary of Contemporary English. честное слово, я Вас не обманываю.

 summertime knives

link 7.12.2007 16:13 
и Вы... это... не расстраивайтесь. со всеми бывает.

 langkawi2006

link 7.12.2007 16:13 
2 Dimking
*тяжелый случай...*
Yea... чем на других кивать, трудиться, не лучше ль на себя, кума...

 Dimking

link 7.12.2007 16:15 
я к тому что фраза
I request YOU TO - неуместна.

откройте макмиллана. бумажного.

 summertime knives

link 7.12.2007 16:29 
а мне показалось, что по слогам надо читать пост 7.12.2007 8:26.:
....во-вторых, она просто грамматически неверна, потому что request требует инфинитивного придаточного с should или без такового.

*задумалась* а что такое "инфинитивное придаточное с should "? как оно выглядит?

 Dimking

link 7.12.2007 16:36 
а выглядит оно так:
i request that you should do smth или
i request that you do smth.

будете читать грамматику - почитайте заодно про придаточные, чтобы это не было для вас шокирующей новостью. :)

 summertime knives

link 7.12.2007 16:56 
термин странный -- инфинитивное придаточное c should... инфинитивный оборот знаю. придаточное предложение с should -- тоже.
но ок. это было неконструктивное замечание. так... издевка. забудем.

 langkawi2006

link 7.12.2007 17:34 
*я к тому что фраза
I request YOU TO - неуместна.*

По-моему, self-explanatory

request(rĭ-kwĕst')
tr.v., -quest·ed, -quest·ing, -quests.
To express a desire for; ask for. Often used with an infinitive or clause: requested information about the experiment; requested to see the evidence firsthand; requested that the bus driver stop at the next corner.
To ask (a person) to do something: The police requested her to accompany them.
http://www.answers.com/topic/request?cat=technology

REQUEST FOR HEARING
I request a hearing on the proposed license suspension based on the following issue(s): check the reason(s) that apply
a. there is a mistake of fact about my identity as the payer.
b. there is a mistake of fact about the amount of arrearage and I can show that arrearages are less than 2 months worth of the current support amount.
c. to suggest an arrearage repayment schedule.
d. to request the court to delay suspension until after a hearing on a motion filed to modify the current support amount
because of a change in circumstances.
courts.michigan.gov/scao/courtforms/.../support/foc80.pdf

In that petition the Commission requested the Court to order the provisional measures necessary to preserve the physical and moral integrity of Mr. Rafael Iván Suárez-Rosero, claimant and alleged victim in that case.

Request to Inspect Juvenile Court Records
For Official Use
1. I am requesting to inspect the court records of the juvenile.
www.wicourts.gov/forms/JD-1738.PDF

If the court allows counsel to supplement its voir dire examination, counsel may submit a question or questions to the court and request the court, at its discretion, to ask such question of the prospective jurors during the court's examination.
http://ccourt.co.macon.il.us/Rules4.htm

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo