Subject: проверьте предложение: "...выступить сопродюсером с внесением 25% и соответствующим паем в доходах..." подскажите, плиз, перевод на англ:Предложение о том, чтобы КОМПАНИЯ выступила сопродюсером в смысле внесения 25% общей суммы расходов с соответствующим паем в доходах, было высказано именно г-ном ХХХ. The suggestion was made exactly by Mr. ХХХ that COMPANY should be a co-producer in terms of a 25% participation of total costs and respective share of profits. Спасибо! |
Option: It was Mr. XXX who came up/made/originated/put forward a proposal [to the effect] that COMPANY should act as a co-producer by making a 25% contribution entitling it to/making it eligible for to a respective share in profits. |
|
link 6.12.2007 14:05 |
The proposal to the effect that the company act as a co-producer in the sense of contributing 25% of the total amount of costs with the appropriate share in the income/profit, exactly as suggested by Mr. XXX |
&? It was Mr ... who proposed the Co have been acting as Coproducer with 25% of the total expenses to the resepective income share. |
PERPETRATOR™ Василий, я такого от тебя не ожидал((( in the sense of contributing Ты промтом переводил? |
You need to be logged in to post in the forum |