DictionaryForumContacts

 Лена Новикова

link 29.11.2007 7:59 
Subject: как переводится прямая речь?
в школе задали перевести, а я не уверена, есть ли при переводе прямой речи согласование времен?
проверьте, пожалуйста:)

Однажды Конан Дойл получил письмо из Нью-Йорка от актера по имени Жиллетт, который писал: «Мне так нравится Ваш Шерлок Холмс, и я так хочу сыграть его на сцене, что я решил написать пьесу про него. Мне кажется, что было бы хорошо женить его. Могу ли я это сделать?»

Once, Conan Doyle received a letter from New York from an actor whose name was Gillette who wrote: “I like your Sherlock Holmes, and I wish to play him on a stage so much, that I have decided to write the play about him. I think it would be great to give him in marriage. Whether I can make it?”

 Аристарх

link 29.11.2007 8:17 
Whether I can make it?” я бы заменил на Can I do so?

 Аристарх

link 29.11.2007 8:18 
Да, и при переводе прямой речи согласование времён не нужно. При переводе косвенной - да.

 10-4

link 29.11.2007 8:20 
Не двоеточие, а запятая должна стоять перед прямой речью.

 yelena.t

link 29.11.2007 8:35 
да, согласование требуется при переводе прямой речи в косвенную
в школьном учебнике об этом пишут :)

еще, имхо: I decided (Past Simple) to write A play about him. ... May I do so?”

 PERPETRATOR™

link 29.11.2007 8:44 
to write A play about him
it would be great to HAVE HIM MARRIED

 Юрий Гомон

link 29.11.2007 9:12 
want to play him on stage

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo