DictionaryForumContacts

 olias

link 27.11.2007 16:57 
Subject: кухонное оборудование
Уважаемые коллеги!
По работе мне потребовалось перевести на английский список оборудования для некоего строящегося предприятия общепита. Только список без всякого контекста и без картинок. А я в этом деле совершенно ни бельмеса. Список из более чем 100 позиций, с большинством из которых я как-то разобрался, но осталось то, что мне без вашей помощи не осилить или вызывает большие сомнения. Я привожу свои варианты перевода. Прошу знатоков не смеяться. Хелп плиззз!

1 Аппарат для чая и кофе - Coffee- and tea-making machine
2 Вентиляционный отсос - Ventilation exhaust
3 Вентиляционный отсос приточно-вытяжной - Balanced ventilation exhaust
4 Взбивальная машина (5 л) - Beating machine (5 l)
5 Витрина кондитерская - Confectionary shop window
6 Витрина холодильная - Refrigerated display case
7 Вставка к тепловому оборудованию - Thermal equipment insert
8 Глубокая фритюрница - Deep frying machine (в конце списка есть просто фритюрница, и она получается тоже deep frying machine?)
9 Камера морозильная сборно-разборная - Dismountable freezing chamber
10 Кофе-машина на 2 группы - Coffee machine for 2 groups (чем это отличается от п. 1, кроме чая?)
11. Куттер (9 л) - Cutter (9 l) (почему литры?)
12 Накопитель для тарелок - Plate store
13 Паро-конвекционная печь на 10 уровней - Vapor convective stove for 10 levels
14 Планетарный миксер - Sack mixer
15 Плита-гриль с непосредственной жаркой - Roaster oven with direct frying
16 Пристенный шкаф L ~ 5100 с моечной ванной - Wall unit L ~ 5100 with washing tank
17 Сковорода с непосредственной жаркой - Direct frying pan (может frying pan with direct drying?)
18 Стойка тепловая - Thermal stand
19 Стол-шкаф с охлаждаемой поверхностью - Table-cupboard with cooling surface
20 Тепловая витрина настольная - Desktop heated show-case
21 Тепловой шкаф для десерта - Savory thermal cabinet
22 Фритюрный шкаф для жарки под давлением - ?
23 Шкаф морозильный - Chest freezer
24 Шкаф шоковой заморозки - ?
25 Электроводонагреватель проточного типа - Electric running water heater

Может, кто подскажет интернет-ресурс с такой терминологией? Подозреваю, что такой список - не последний. Заранее всем спасибо.

 sledopyt

link 27.11.2007 17:24 
4 Взбивальная машина (5 л) --> mixer (5 l)
5 Витрина кондитерская --> confectionery display counter
6 Витрина холодильная --> refrigerated display case [counter]
10 Кофе-машина на 2 группы --> two-group coffee machine
...
Look at any restaurant-equipment supplier site, this, for example.

 tram801

link 27.11.2007 19:34 
Кофемашина с возм. одновременного приготовления двух чашек кофе - Twin Shuttle Brewer;(имхо) На две группы?( плохой русский в исходнике:-(
Насчеёт отсосов вентиляционных – просто вытяжки;
Шоковой – м.б. быстрой заморозки?

 tram801

link 27.11.2007 19:55 
Совет– замените " с непосредственной жаркой"п.п.15,17 просто на плиту-гриль и сковороду. В крайнем случае ДЛЯ жарки, хотя оно и так понятно...
п.22 – вообще непонятен, может быть под прессом? В таком случае, где будет масло, если под давлением? Может, здесь и вовсе гриль с прижимной крышкой имеется в виду?

 olias

link 27.11.2007 20:51 
2 sledopyt:
Спасибо, но если взбивальная машина - это mixer, то как же будет собственно миксер (несколько его разновидностей присутствуют в списке)?
2 tram801:
Вам тоже спасибо. По поводу п. 22 могу сказать только то, что он скопирован из исходника. Больше сказать ничего не могу. А насчет непосредственной жарки, то дело в том, что в списке есть и просто плита-гриль и сковорода без всякой непосредственной жарки. Как то надо их различить.

 tram801

link 27.11.2007 21:06 
А може, они в запасниках?:-)) На случай, как повалит народ, вот и пойдут вторые, резервные экземпляры в дело.Чего пылиться -то?

 tram801

link 27.11.2007 22:14 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL