Subject: прощу прощения -но может кто нить знает украинский)) надо перевести фразуя так вроде понимаю - ничто не может.... между мной и моими---.а вот в середине??) Нищо не може да застане между мен и моите . ..... |
"между", "мен" и "моите" - НЕ украинские слова. что это за текст? |
нее, погодите-фраза такая Нищо не може да застане между мен и моите -между-это уже мое слово))) |
Апельсина, это болгарский :)) |
круто!))) добре, прошу проще)) |
ничто не должно стать (препятствием?) между мной и моим (моими?) |
d., похоже на то, или "встать между" думаю, Гугл поможет :) а к Вам, d., личная просьба: взгляните, плиз, на мой вопрос про personal account dealings ! |
You need to be logged in to post in the forum |