Subject: простое слово kind - очень нужно точное слово для новой guide book Russia is kind to Britons. Only in Russia a Brit who was described back home as 'not Oxbridge material' can become a managing director of a large international company and a recreational drug user a representative of a British government body. Britain is kind to Russians too - almost every Russian with a shaky grasp of the English language can pronounce himself a professional translator/interpreter with no questions asked and find employment in translation.Как сказать в этом контексте - kind - "добренькая" или "снисходительная"? |
просто "добра". будьте проще :) kind to - friendly, considerate, and generous. |
|
link 26.11.2007 18:48 |
А англичан в России любят... И русских в Англии любят... ("англию" и "русских" вместо "британии" и "россиян" специально использовал для пущего простословия) :-) Все имхо. |
благосклонна... |
Россия благоволит британцам.... Британия, в свою очередь, тоже ... |
С подачи оазиса заканчиваю так: Британия, в свою очередь, тоже благосклонна к ... |
|
link 27.11.2007 10:13 |
"В России / Британии хорошо относятся..." я бы написал. |
Учитывая стиль ('not Oxbridge material' и "every Russian with a shaky grasp of the English language can pronounce himself a professional"), "хорошо относятся" звучит нейтрально, не встраивается в стиль. |
You need to be logged in to post in the forum |