Subject: unwashed crude oil Подскажите, пожалуйста, как переводится "unwashed crude oil"?Можно ли использовать слово "непромытый", когда речь идет о нефти? Нигде такого не встречала. Или просто писать "сырая нефть"? Речь идет о поставках нефти по трубопроводам. Спасибо |
ИМХО - необессоленная нефть Вероятно речь о нефти, не прошедшей обессоливание (этап подготовки нефти, заключающийся в смешивании нефти с пресной водой - вода отбирает соли - и повторной сепарации) |
мне кажется можно написать "грязная сырая нефть", потому что нефть можно промывать водой. |
В русской литературе применение термина "сырая нефть" ограничено и относится только к процессу переработки нефти. "Грязная нефть" - это нефть с (большой) примесью твердого и асфальтенового осадка. То, что называется BS&W. |
You need to be logged in to post in the forum |