Subject: духовное окормление relig. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Устав Православного фонда Заранее спасибо |
spiritual nourishment |
Lingvo 12 окормление (забота о душах; осуществляется священником, к-рый преподает Св. Дары, служит в церкви, проповедует и заботится о бедных и больных) care of souls духовное окормление — ecclesiastical guidance |
Что-то Вы, по-моему, куда-то немного не туда... Или я ошибаюсь? Мне кажется тут проще всё... зы А как можно преподавать Св. Дары??? |
2 гел Св.Дары- как часть "работы" священника. окормление - духовное руководство; от слов “корма”, “кормило”, направлять в пути. |
А, то есть здесь это с "духовным питанием" не связано? А связано с направлением на путь истинный? Гм. Ну может быть, может быть. |
:))) Св. Дары - одно из величайших Таинств Православия, но никак не кормление:) |
You need to be logged in to post in the forum |