Subject: to blow off polit. Помогите, пожалуйста перевести.They can’t just decide they’re going to blow off the whole country of Pakistan, because it sits right next to Afghanistan, where there are some 26,000 U.S. and NATO troops.” |
'to blow s.o.' значит 'послать на все ***' :) в вашем контексте - это, скорее всего, 'считаться с...' |
oops, in my previous post, should have said 'to blow s.o. off' значит 'послать на все ***' what I wrote the first time has a completely different meaning. :) |
You need to be logged in to post in the forum |