|
link 16.11.2007 13:01 |
Subject: как перевести to nail that down for sure Помогите , пожалуйста перевести предложение, а то я смысл понимаю, а как правильно словами выразить, не могу придумать.
|
Понимание смысла - это хорошо. Но ещё бы по паре предложений до и после собссно сабжа, а? Мы ж не оракулы, ёмаё... |
прибить это вниз гвоздями наверняка... )))))))))))))) |
Без контекста: Наверняка закрепить успех/докопаться до истины, увенчать и т.д. Все решит контекст |
|
link 16.11.2007 13:36 |
Probably 2 nights (the 23rd and 24th), I'll have to nail that down for sure, though. I'll be by myself. |
На пару ночей. Нужно будет уточнить. Буду без ансамбля. |
|
link 16.11.2007 13:43 |
Спасибо GEL! просто супер! |
You need to be logged in to post in the forum |