Subject: Перевод паспорта срочно! Добрый день!Перевожу в первый раз паспорт с украинского на русский. Не знаю, как оформить перевод штампов о семейном положении и прописке. Надо ли писать, что это "штамп отдела ЗАГС" , а затем уже все его содержимое? В общем, дорогие коллеги, разъясните, пожалуйста,как правильно. Заранее огромное спасибо |
ничего от себя не придумывайте. Переводите только то, что написано, если в штампе указано, к какому отделу он относится, только в этом случае пишите. НО: перед штампами, печатями и т.д. обязательно ставьте слово ШТАМП:, ПЕЧАТЬ: .... |
"Надо ли писать, что это "штамп отдела ЗАГС" " надо. Пишем слово "штамп" и расписываем его содержимое. |
спасибо огромное! |
You need to be logged in to post in the forum |