|
link 15.11.2007 10:31 |
Subject: Пункт кредитного договора law Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести это предложениеMISCELLANEOUS PROVISIONS. Ничего из указанного здесь не может ограничивать условия изложенные в любом другом соглашении, которое заключил Заемщик, но ... |
но каждое условие настоящего договора должно служить дополнением к ним (условиям других соглашений) |
|
link 15.11.2007 10:47 |
т.е. условия настоящего согл. не исключают, а дополняют собой условия других соглашений, подписанных Заемщиком |
|
link 15.11.2007 10:54 |
Большущее спасибо! Без Вас я бы не справилась! |
You need to be logged in to post in the forum |