DictionaryForumContacts

 Baki

link 9.11.2007 8:07 
Subject: Как перевод звучит?
Care must be taken in sizing these engines to meet the horsepower requirements of the compressor at altitudes above sea level.

Будьте внимательны при определении размера этих двигателей, чтобы отвечать требованиям мощности компрессора по высоте над уровнем моря

Проверьте плиз, как звучит.

 Pokk

link 9.11.2007 8:14 
только не размера, а мощноси этих двигателей, а так все ок

 foxtrot

link 9.11.2007 8:16 
имхо:
Особое внимание необходимо уделить выбору объема данных двигателей с соответствии с потребностями компрессора по мощности при работе в условиях в райнах, расположенных на значительной высоте над уровнем моря.

 HeneS

link 9.11.2007 8:37 
"Следует подбирать двигатели с мощностью, достаточной для обеспечения требуемой производительночти компрессора..."
Дальше есть нюанс: либо впрямую "... при работе в условиях данной высоты над уровнем моря" (что более вероятно), либо "...по подъему столба жидкости/воды на необходимую высоту". Смотрите сами по контексту.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL