DictionaryForumContacts

 DuFF

link 6.11.2007 13:03 
Subject: пожарный выезд
Как правильно перевести "пожарный выезд"?
Можно ли сказать - fire exit road ?

Контекст:
Для подъезда автотранспорта к зданиям и сооружениям ДЭС следует предусматривать автодороги и площадки, а также пожарные проезды и выезды на дороги общего пользования.

Спасибо

 Boeing

link 6.11.2007 13:06 
Можно объединить въезды/выезды в fire lanes/driveways

 10-4

link 6.11.2007 13:08 
IMHO - Fire emergency access (in and out) routes

 DuFF

link 6.11.2007 13:16 
Спасибо за помощь

 Kate-I

link 6.11.2007 13:28 
Boeing+1

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo