|
link 5.11.2007 18:29 |
Subject: рыбаки, подскажите :) Пожалуйста, помогите перевести, что тут для чего используется. Особенно, anchors и hooks?Выражение встречается в следующем контексте: As far as fishing goes, everything is done old-fashion-like. Stones serve the purpose of anchors or weight for hooks. Заранее спасибо |
описание ловли на "донку" - грузик, от него леска, на ней поводки с крючками, поплавка нет. поклёвки не отслеживаются, или отслеживаются на палец, прищепку или колокольчик (на леске)... |
|
link 5.11.2007 18:49 |
т.е. anchors можно назвать словом "донка"? извините за тупость, но рыбалка и блондинка))) сами понимаете |
насколько я понимаю, anchor тут то же самое, что weight - груз(ик) камни используются в качестве груза |
hook - рыболовный крючок weight - по всей видимости, грузило |
|
link 5.11.2007 18:54 |
спасибо :))) |
You need to be logged in to post in the forum |