DictionaryForumContacts

 Lana-28

link 2.11.2007 11:12 
Subject: энергосбытовая копания
всем доброго дня!

помогите, плиз, с фразой "энергосбытовая компания" в контексте:

Настоящее соглашение может быть расторгнуто в любое время, но не ранее подвдения официальных итогов конкурса по отбору оценочных организация на проведение работ по оценке рыночной стоимости акций энергосбытовых компаний.

спасибо!

 foxtrot

link 2.11.2007 11:15 
consider:
power supply company
utilities company
Смотря что подразумевается под словом "энергосбыт"

 zarina1984

link 2.11.2007 11:22 
power supply company

 10-4

link 2.11.2007 11:34 
Энергосбытовая компания отвечает за электроэнергию, горячее водоснабжение и центральное отопление
Power and Utility company

 foxtrot

link 2.11.2007 11:42 
**Энергосбытовая компания отвечает за электроэнергию, горячее водоснабжение и центральное отопление**
Тогда это "чистоганом" utilities company

 Lana-28

link 2.11.2007 11:43 
Огромное спасибо!

 nephew

link 2.11.2007 16:41 
power distribution company

 'More

link 2.11.2007 20:44 
если РФ, а смею предположить - речь идет о реформировании одного рао и его дочек, то лучше отразить особенности деления по видам деятельности (unbundling):
energy retail company - тк
1) distribution company - это энергораспределительная компания, (такие тоже имеются),
2) энергосбыты занимаются реализацией эл-ва конечным потребителям.
3) энергосбыт может заниматься и гор водой, но это имеет место не всегда.
4) сказать utility в этом контексте (покупка акций именно энергосбыта) - не сказать ничего.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo