|
link 1.11.2007 15:24 |
Subject: Service agreement Please help with the translation. Thanks in advance2.3. Обязанности Заказчика - принять услуги посредством подписания Акта сдачи-приемки оказанных услуг и в таком случае оплатить услуги по счету Исполнителя или предоставить письменный мотивированный отказ от принятия услуг в связи с непредоставлением услуги или ее ненадлежащим качеством в десятидневный срок со дня получения Акта сдачи-приемки оказанных услуг от Исполнителя. - за 2 (Две) недели информировать об изменениях Правил работы 2.3. Obligations of the Customer • To confirm service provision by signing the Acceptance report and in this case to pay the Contractor for services provided, or in case services were not fully or properly provided to direct to the Customer a motivated refusal (in written from) to accept the services within 10 (ten) days upon receipt of the Acceptance report. • Prior to 2 (two) weeks provide information concerning changes in work rules. |
|
link 1.11.2007 15:52 |
Немножко упростите грамматику, тяжеловато читается, ну и заодно постарайтесь не так дословно переводить. А так - ничего, адекватно... |
|
link 1.11.2007 15:58 |
2.3. Obligations of the Customer • To accept the services by signing the Acceptance statement and, in this case, to pay therefor against the Contractor's invoice, or to notify the Customer in writing within 10 (ten) days upon receipt of the Acceptance report of its grounded refusal to accept the services if no services or defective services have been provided . • To notify any changes in the Work Rules 2 (two) weeks prior to introduction thereof. |
You need to be logged in to post in the forum |