DictionaryForumContacts

 MGalya

link 31.01.2005 15:58 
Subject: battery housing
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
The zone is indicated by the jumper switch in the battery housing.

Заранее спасибо

 Irisha

link 31.01.2005 16:58 
Я не очень-то в технических терминах, но, м.б., аккумуляторный/батарейный отсек/отделение

 V

link 31.01.2005 17:24 
может, "кожух"?

 10-4

link 1.02.2005 6:49 
housing - обычно корпус, но здесь больше похоже на отсек (compartment).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo