Subject: конкурентно-способный econ. Пожалуйста, помогите перевести.конкурентно-способный рынок Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
контекст |
вцелом правильно |
этот вопрос касается сбыта виноградно-винодельческой продукции на конкурентно-способных рыноках |
http://www.multitran.ru/c/m/a=phr&s=%EA%EE%ED%EA%F3%F0%E5%ED%F2%EE%F1%EF%EE%F1%EE%E1%ED%FB%E9&sc=51&l1=2&l2=1 Людмилка +1 |
хотя вообще рынки бывают конкурентными, т е там, где есть конкуренция, а вот товар/цены и т.п. - конкуренто-способными. |
|
link 30.10.2007 21:04 |
И вообще "конкурентоспособный" пишется слитно. |
|
link 30.10.2007 21:27 |
А "в целом" - раздельно :-))) |
|
link 30.10.2007 21:41 |
А еще "не уверена" раздельно и запятая перед "что". Автор, Вы точно переводчик? Если да, то не позорьтесь, а договоритесь с хорошим корректором. |
You need to be logged in to post in the forum |