DictionaryForumContacts

 anna con

link 30.10.2007 14:55 
Subject: Помогите перевести! ...applications and underlying networks interoperate to deliver the best user experience possible comp.
its objective is to ensure, through collaboration with industry, that devices, access points, applications and underlying networks interoperate to deliver the best user experience possible

 sledopyt

link 30.10.2007 15:28 
вариант:

... программные приложения и базовые сетевые ресурсы взаимодействуют, создавая yсловия, максимально ориентированные на ожидания пользователя.

 alk

link 30.10.2007 15:45 
и опять больший фрагмент текста не помешает
http://www.homegatewayinitiative.org/press/PR007.html
чтобы понять, что речь идет о домашних сетях: сетевых устройствах, точках доступа и сетевых приложениях

впрочем, и Мультитран помогает
http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&HL=2&s=user+experience

их цель - уверенность, достигаемая в сотрудничестве с промышленностью, что сетевое оборудование, точки доступа, программные средства/приложения и лежащие в их основе сети придут в эффективное взаимодействие, обеспечивая максимально возможную отдачу нуждам пользователей

 anna con

link 31.10.2007 6:56 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo