Subject: Drop Radar Track Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:Drop Radar Track Заранее спасибо |
eldar, это не контекст! |
я знаю. но эти слова в этой последовательности встречаются в программе для радаров. Это команда (скорее всего). Спасибо! |
Прекратить слежение за целью (которое велось с помощью радара, естесссно) |
Если это действительно команда, то ИМХО "прекратить радиолокационное сопровождение" |
You need to be logged in to post in the forum |