DictionaryForumContacts

 unibelle

link 30.10.2007 10:00 
Subject: This has the advantage
Пожалуйста, помогите перевести
1)This has the advantage
2)without the need for excessive air flows
3)large extract motors

The concept of containment in modern gassing rooms calls for primary and secondary enclosures with as small internal volumes as practical.
This has the advantage of providing high capture velocities at ducts to extract regular gas loss and to dilute this to a safe level without the need for excessive air flows with the associated high energy costs of and more importantly heating in cold climates.

Понятие вместимости современных помещений для наполнения газа требует, чтобы внутренний объем основного и дополнительного корпусов был как можно меньше.
Это имеет преимущество обеспечить высокую скорость захвата около трубопровода для вытяжки постоянных утечек газа и разжижения до безопасного уровня без необходимости избыточного воздушного потока, что связано с высокими ценами на большие двигатели ________________ и затратами на отопительную систему в холодных климатах.

Мой перевод рабочий, немного корявый, не судите строго:)))

Заранее большое спасибо

 Alex Nord

link 30.10.2007 10:23 
1. преимуществом данного...
2. без подачи дополнительных потоков воздуха
3. ??

 unibelle

link 30.10.2007 10:33 
А последнее? А весь отрывок не проверите ?

 IS

link 30.10.2007 10:37 
Принцип защиты (герметичности) современных предусматривает наличие ...
Преимущество данного принципа является обеспечение ..

вытяжные двигатели (моторы)?

 unibelle

link 30.10.2007 11:17 
IS, спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL