Subject: things Слово things меня смущает то ли вещь, то ли любовное похождение, то ли что то другое. Как все таки правильнее переветси ? :I wish to do many things with you. СПАСИБО. |
мне бы очень много хотелось бы делать с Тобой я бы много с тобой хотел и т.п... |
Я желаю сделать многое с тобой. Я многим хочу с тобой заняться. |
IMHO, the most adequate equivalent is "много чего". |
Sorry for "adequate equivalent" - a silly phrasing. :) |
You need to be logged in to post in the forum |